Complete Ads translation

Translations of Display, HSA on Amazon and Adwords and Facebook ads.


Take a look at other services we provide:

YLT Translations - We help you conquer the Amazon World!

Why limit yourself to only one market place when you can have them all?

Here at YLT we’ve been helping more and more Amazon sellers both new and established, who are looking to sell in Europe and Japan.
Our team of experts are people  who are not only a native translators, but marketers as well. We understand how Amazon works. We do keyword research in the target language (using various tools such as Sonar, Helium 10), offer optimization and backend keyword strings.

Do you like the idea? 
Here is the complete list of our services, to help you get started on other markets:

1. Listing translations
We offer listing translations from English to German, French, Spanish, Italian and Japanese language.
The translations are done by native translator from the industry, who understand how Amazon works, and the importance of having a good listing in order to make sales.
Title, bullets, product description are completely translated (no word limit).

2. Keyword research
Out translators do keyword research using various tools - Sonar, Helium 10, Keyword planer and others.

3. Follow-up emails **
We do translations of all follow-up emails which are sent to the customer.

4. Popular customer Q&A templates

5. Enhanced brand content pages, Amazon A+, Launchpad, Amazon Exclusives (not included in the basic ASIN package)**
We also provide translations of EBC with keyword research (no word limit).

6. Customer support subscription plan
We offer customer support translation for your product on 5 different languages for a monthly fee. 

7. Ads translation
Translations of Display, HSA on Amazon and Adwords and Facebook ads.

Our turnaround time for ads translations is up to 24h, depending on the word count.
Requirements needed to get started
All your ads written in English.
Number of words translated included
500
Extras included
Competitor Research
SEO Optimized
Proofreading
Editable File
Translate Title
Translate Bullet Points
Translate Product Description
HTML Product Description
Revisions
2 revisions allowed
Delivery time
Up to 24 hours
Frequently asked questions
Do you use native translators and proofreaders and people who have SEO experience?
We use only native people who have been working with SEO and products on the Amazon. Every translation is proofread by another native person. You can take a look at our scheme how it is all done on our page below:

https://ylt-translations.com/amazon-products-translations/