BEST PRICE! English-Spanish Amazon Listing Translation

///BEST PRICE. LIMITED TIME OFFER///

GAIN THE EDGE YOU NEED TO INCREASE YOUR SALES BY REACHING THE RAPIDLY GROWING SPANISH SPEAKING MARKET.

OVER 15 YEARS EXPERIENCE IN TRANSLATION AND LOCALIZATION: AMAZON EXPERT TRANSLATOR.

I will accurately and professionally translate your Amazon listing from English to Spanish (Neutral/Latam/Mexico/USA) ensuring high quality of communication to your target audience, Search Engine Optimization and use of proper Spanish.

The package includes:

1. Professional translation of your listing adapted to the Latin American and Spanish Speaking markets (USA/MEXICO/LATIN AMERICA).

2. Translation fully proof-read and edited, ensuring high-quality communication to your target market.

3. Target-market research to ensure the accuracy and effectiveness of communication.

You will receive a file in Spanish with the following:

  • Title
  • Bullet Points
  • Product description

MESSAGE ME SO WE GET IMMEDIATELY STARTED

- WHY HIRE ME?

BECAUSE YOU ARE GETTING THE BEST SERVICE AND THE HIGHEST POSSIBLE VALUE AT A DISCOUNT PRICE.


  • I am a professional writer-editor-translator, who understands the need for accuracy and high-level quality in the business world. Your sales are important to me and I will always strive to give you the best value for your money and work hard to get you to have the best possible customer experience. 

  • Over 15 years worth of experience to back it up. 

  • Native Spanish speaker, fully bilingual. Professionally trained in translations, copy-writing, and marketing.  

  • Intimate understanding of the Latin American markets and its intricacies. 

  • Manual translation: All my translations are manually and observing the guidelines for the highest quality. 

  • Localization: English to Spanish (Latin American and Neutral)

  • Proofreading: ensure your translation passes the hardest of scrutinies.

  • You will have a NATURAL, READABLE and UNDERSTANDABLE translation which will actually connect with your audience/public AND HELP YOUR SALES. 

  • Quick turnaround. 

  • Fast, Reliable and easy to work with. I strive to give you the best service possible. 

  • 100% SATISFACTION GUARANTEED. 

  • ///BEST PRICE IN THE MARKET/// 

WHAT ARE YOU WAITING FOR?
TIME IS MONEY. SEND ME A MESSAGE NOW.


Requirements needed to get started
I will need from you:

- Product Link/ASIN and/or MS Word Document with the title, bullet points and/or description of your product (English or Spanish).

-Specify the country and/or target market this will be used for, i.e.: Mexico, USA, etc. 

- Any other details or information you wish to communicate as a client. 


Number of words translated included
600
Extras included
Competitor Research
SEO Optimized
Proofreading
Editable File
Translate Title
Translate Bullet Points
Translate Product Description
HTML Product Description
Revisions
3 revisions allowed
Delivery time
Up to 3 days
Frequently asked questions
What is localization and why is it better than a simple translation?

As a professional translator who knows and understands the intricacies of the Latin-American/Spanish speaking markets, your listing will not only be accurately translated but will effectively communicate to your target audience -- and help increase your sales. This is Localization -- it combines the disciplines of translation and Marketing in one. You really need a translator who is also knowledgeable of marketing to ensure the best chances for your product to be purchased by your target audience and the local market.

Do you guarantee a timely delivery?

Absolutely! Rest assured that your translation will be delivered in time and with HIGH QUALITY.

Do you proofread / Do you correct spelling and grammar?

Yes, I do! When you hire me you also get the added value of hiring a professional writer who knows the language inside out. Additionally, I will have a second professional proof-reading the translation so you can be absolutely certain that you will get the best translation possible with no mistakes, perfect grammar and expert localization.

My sales depend on this translation. Are you positive you are up to the task?

I understand the importance of accuracy and professionalism required in the world. And I know how important this listing is to you. I will treat your job as THE most important. I pride myself in professionalism and deliver nothing less.

Are you a native speaker?

Yes, I am a native speaker and I am professionally trained as a translator, certified at the highest standards.

What if my translations have more than 600?

Add  $0.20 per extra word, including translation and proofreading.